segunda-feira, 18 de abril de 2011

Carta de Victorien Sardou a Allan Kardec

  
Hoje, dia 18 de abril, comemoramos 154 anos do lançamento de O Livro dos Espíritos. Em  homenagem a este dia tão importante o Blog História do Espiritismo apresenta uma correspondência inédita do importante dramaturgo francês Victorien Sardou dirigida a Allan Kardec. Esta correspondência faz parte da série de correspondências inéditas de Allan Kardec que foram publicadas pela revista Reformador no início do século XX.
  
   Carta de Victorien Sardou a Allan Kardec
  

   Agradeço-vos, Sr., a presteza que empregastes em me remeter O Livro dos Espíritos.
   Eu tinha ânsia de lê-lo e deixei de lado todas as ocupações para entregar-me a essa leitura. Já cheguei quase no fim e posso desde já formular minha opinião sobre essa obra:
   É o livro mais interessante e mais instrutivo que tenho lido. É impossível que ele não tenha grande repercussão: todas as grandes questões da metafísica, de moral, ali estão elucidadas de maneira mais satisfatória: todos os grandes problemas ali são resolvidos, mesmo aqueles que os mais ilustres filósofos não resolveram: é o livro da vida, é o livro da humanidade.
   Recebei, Sr., meus cumprimentos pela maneira como classificastes e coordenastes os materiais fornecidos pelos próprios Espíritos: tudo é perfeitamente metódico, tudo se encadeia bem e vossa introdução é uma obra prima de lógica, de discussão e de exposição.
   Recebei Sr.        
                                                                                                                Victorien Sardou.

Nota do Blog: Esta correspondência foi publicada pela revista Reformador em 1914, página 321. Tradutor desconhecido.

10 comentários:

  1. Cara, eu acho que este tradutor desconhecido deu uma pisada na bola no "metapsíquica". Deve ser metafísica. QQ vc acha?

    ResponderExcluir
  2. Adorei, Felipe. Nunca tinha visto este tipo de material porque não tive acesso aos Reformadores do início do séc. XX. Na verdade, acho que a casa espírita onde eu ia até tinha, mas nunca me preocupei em pesquisar ali. Obrigada por dividir isto com a gente!

    ResponderExcluir
  3. O erro foi meu, Cristian. Obrigado pelo aviso. Já corrigido.

    ResponderExcluir
  4. Que blog bacana Felipe... sugiro um contato com o Thiago Franklin do podcast PodSER (www.institutoser.org.br). Ele pode divulgar seu blog pois está muito legal. Abs

    ResponderExcluir
  5. Felipe, acho que o correto é mesmo metapsiquica, pois se refere aos fenômenos que vão além do limite da consciência tais como vidência, telepatia, desdobramento (projeção astral),etc Ernesto Bozano escreveu o livro "Metapsiquica Humana", Charles Richet escreveu "Tratado de Metapsiquica", Herculano Pires prefaciou o livro de Humberto Mariotti intitulado "Dialética e Metapsiquica", etc.
    fraternalmente,
    julia

    ResponderExcluir
  6. Estimada Julia,

    Na tradução está "metaphysica", que era o termo usado no idioma português do início do século XX. Na hora de fazer a adaptação para o português atual eu me confundi e acabei colocando metapsíquica. Então, de acordo a tradução que eu tenho, o termo correto é metafísica mesmo.

    Um abraço,
    Felipe Gonçalves.

    ResponderExcluir
  7. Interessante, não tinha vista nada assim. Gostei.

    ResponderExcluir
  8. Que bela carta! Além de ser um interessante testemunho de como o Livro dos Espíritos era recepcionado pelos intelectuais da época, o texto é preciso na correção linguística e possui o estilo de uma peça literária, características estas muito dignas do seu destinatário.

    ResponderExcluir
  9. carta bem interessante do dramaturgo. valeu. abs

    ResponderExcluir
  10. Na Revista Espírita de 1858 no Mês de Agosto Tem Uma Descrição Sobre Júpiter Chamada: (Observações a Propósito dos Desenhos de Júpiter) do Sr. Victorien Sardou como Médium.

    ResponderExcluir